Unnamed: 0
int64 0
4.73M
| en
stringlengths 1
5.14k
| tr
stringlengths 1
5.13k
| input_ids
list | attention_mask
list | labels
list |
---|---|---|---|---|---|
4,591,085 |
Where from? I'm not the saving kind
|
Hiç param yok, aldığımı harcıyorum.
|
[
259,
29655,
702,
291,
336,
277,
282,
776,
287,
259,
35610,
6583,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
3485,
993,
435,
282,
7338,
261,
440,
88414,
2186,
588,
297,
58632,
260,
1
] |
3,054,863 |
Tetsuo!
|
Tetsuo!
|
[
366,
102228,
268,
309,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
366,
102228,
268,
309,
1
] |
2,372,635 |
But I'll tell you what...
|
Ama ne var biliyor musun?
|
[
4837,
336,
277,
1578,
11763,
521,
2119,
302,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
13259,
448,
567,
259,
196018,
79849,
272,
291,
1
] |
712,102 |
Oh, awesome!
|
Harika!
|
[
10975,
261,
47926,
309,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
12240,
479,
309,
1
] |
2,672,454 |
Oh...
|
Ah...
|
[
10975,
302,
1
] |
[
1,
1,
1
] |
[
14197,
302,
1
] |
3,452,664 |
The most expensive you can find.
|
Bulabildiğin en pahalısına.
|
[
486,
2250,
259,
51943,
521,
738,
3534,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
174545,
177375,
272,
289,
41016,
280,
150138,
260,
1
] |
3,816,680 |
- But if you want my advice...
|
- Tavsiyemi istersen...
|
[
259,
264,
4837,
955,
521,
3007,
1037,
259,
38328,
302,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
259,
264,
58309,
49336,
711,
339,
215693,
302,
1
] |
795,690 |
Later, dude.
|
Sonra dostum.
|
[
73235,
261,
413,
368,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
259,
61104,
18662,
606,
260,
1
] |
501,174 |
Scored a job at Caldwell Security, courtesy of his green card.
|
Yeşil kartı sayesinde, Caldwell Güvenlik'te işe girmiş.
|
[
62906,
285,
259,
262,
8185,
344,
75853,
8311,
19004,
261,
15557,
299,
276,
304,
1638,
16263,
10168,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
259,
122298,
9530,
2186,
3385,
14215,
261,
75853,
8311,
259,
65089,
1185,
277,
346,
5874,
265,
6811,
11454,
260,
1
] |
695,500 |
Here. I put it all in my cashbook.
|
Hepsini muhasebe defterine kaydettim.
|
[
10421,
260,
336,
5193,
609,
751,
281,
1037,
20498,
4517,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
75245,
9076,
68935,
96801,
269,
2508,
10944,
108339,
189669,
260,
1
] |
2,986,987 |
'Ey! Ah-ha-ha! Great minds, Son.
|
Süpersin evlat.
|
[
259,
277,
68910,
309,
14197,
264,
821,
264,
821,
309,
8739,
4047,
263,
261,
4483,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
320,
95508,
2345,
6298,
4084,
260,
1
] |
873,741 |
I did.
|
Verdim.
|
[
336,
3031,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1
] |
[
105331,
282,
260,
1
] |
2,721,267 |
Nevertheless, as magistrate it is my duty to inform of Monmouth's visit.
|
- Monmouth'un ziyaretini haber vermek sulh hakimi olarak benim görevim.
|
[
48671,
1759,
3644,
261,
527,
113454,
265,
609,
339,
1037,
259,
78357,
288,
5840,
304,
5546,
45405,
277,
263,
5782,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
259,
264,
5546,
45405,
277,
604,
42404,
1507,
12027,
34497,
314,
3830,
334,
48754,
266,
259,
268,
3723,
46178,
36843,
780,
260,
1
] |
2,073,104 |
-What do you mean?
|
-Ne demek istiyorsun?
|
[
259,
264,
35286,
342,
521,
15388,
291,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
259,
264,
10525,
269,
5482,
134383,
7264,
291,
1
] |
3,934,328 |
Maybe it would.
|
Belki de olur.
|
[
259,
75238,
609,
259,
2220,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
7721,
650,
269,
14325,
260,
1
] |
4,438,724 |
And who are you?
|
Sen kimsin?
|
[
1829,
1866,
418,
521,
291,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
6457,
9101,
2345,
291,
1
] |
1,809,029 |
- Oh my God.
|
- Aman Tanrım.
|
[
259,
264,
10975,
1037,
3825,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
259,
264,
48028,
6191,
286,
20978,
260,
1
] |
3,190,197 |
In a few generations... my people were well under way to repopulating the Earth... and becoming the planet's dominant species.
|
Birkaç nesil sonra, halkım Dünya nüfusunu tekrar oluşturup gezegendeki baskın tür olacak seviyeye geldi.
|
[
563,
259,
262,
259,
6924,
259,
184873,
302,
1037,
2559,
2109,
2857,
1711,
3230,
288,
584,
87706,
10517,
287,
28826,
302,
305,
390,
9702,
287,
36048,
277,
263,
70762,
259,
40249,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
2674,
85078,
448,
7943,
5422,
261,
48545,
20978,
259,
27146,
26939,
367,
176379,
63894,
158111,
325,
55830,
46765,
650,
139563,
2432,
51597,
39034,
62435,
12018,
31079,
260,
1
] |
1,681,522 |
You start consulting doctors, and all sorts of wild notions will be printed.
|
Bir de doktorlara danışmaya başlarsan, akla hayale sığmayacak şeyler yazarlar.
|
[
1662,
3014,
259,
129644,
18711,
263,
261,
305,
751,
9019,
263,
304,
32590,
375,
12333,
898,
390,
259,
55921,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
2674,
269,
21498,
8114,
195074,
739,
46558,
286,
2173,
261,
1841,
492,
2318,
1781,
145040,
114125,
11915,
1137,
90895,
845,
260,
1
] |
3,127,186 |
Look at me...
|
Bana bak,...
|
[
25870,
344,
416,
302,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
61686,
6789,
261,
302,
1
] |
2,692,786 |
So we send everything up here.
|
Herkesi gönderdik.
|
[
1525,
787,
6559,
14355,
1150,
2847,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
2610,
96418,
45101,
6112,
260,
1
] |
3,593,155 |
These guys are thorough
|
Bu adamlar çok dikkatli.
|
[
259,
12115,
259,
38110,
418,
394,
82657,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
1153,
259,
262,
103775,
259,
3803,
331,
45357,
494,
260,
1
] |
1,406,416 |
- I don't wanna be anybody's wife.
|
- Demek bekar kızlardan olacaksın.
|
[
259,
264,
336,
2477,
277,
270,
259,
82711,
390,
1537,
4976,
277,
263,
259,
27009,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
259,
264,
459,
5482,
390,
2229,
46321,
9525,
39034,
46257,
260,
1
] |
4,460,115 |
Auntie, leaving already?
|
Ayrılıyor musun teyze?
|
[
298,
69239,
265,
261,
340,
33619,
259,
13987,
291,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
173793,
116252,
79849,
272,
400,
276,
1043,
291,
1
] |
1,448,341 |
My Lord.
|
Lordum.
|
[
2368,
23471,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1
] |
[
23471,
606,
260,
1
] |
294,890 |
Becau...
|
Çünk...
|
[
1071,
750,
273,
302,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
4939,
7318,
302,
1
] |
611,514 |
- Oh. - I-17.
|
- I-17.
|
[
259,
264,
10975,
260,
259,
264,
336,
11549,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
259,
264,
336,
11549,
260,
1
] |
1,359,309 |
Randy...
|
Randy...
|
[
24825,
276,
302,
1
] |
[
1,
1,
1,
1
] |
[
24825,
276,
302,
1
] |
345,872 |
- I didn't get a good look.
|
- Tam bakamadım.
|
[
259,
264,
336,
3031,
272,
277,
270,
1689,
259,
262,
2316,
4089,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
259,
264,
8749,
6789,
207817,
260,
1
] |
1,234,739 |
Now, just relax and enjoy your cobbler.
|
Şimdi, rahatla ve kekinin tadına var.
|
[
6928,
261,
1627,
14788,
305,
9070,
772,
964,
26136,
286,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
7783,
71003,
261,
35895,
492,
529,
513,
204091,
10648,
10026,
567,
260,
1
] |
364,922 |
6 is the number.
|
6 sayısı.
|
[
570,
339,
287,
4403,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
570,
259,
263,
65511,
260,
1
] |
1,381,609 |
Okay, so not only do I have to coach the bronze medalists for the Special Olympics, but I gotta be an Amway salesman too, is that it?
|
Bronz madalya alanları çalıştırmam özel Olimpiyatlara hazırlamam ve aynı zamanda bir satıcı mı olmam gerekiyor?
|
[
259,
104722,
261,
510,
776,
2469,
342,
336,
783,
288,
31222,
287,
111875,
76039,
35093,
332,
287,
12183,
259,
54565,
263,
261,
1156,
336,
34042,
262,
390,
461,
2816,
4133,
17689,
823,
6320,
261,
339,
533,
609,
291,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
221027,
55043,
739,
440,
43728,
185878,
35969,
20720,
158664,
144665,
262,
95428,
35969,
529,
1099,
10946,
4808,
407,
698,
327,
117174,
46882,
15720,
282,
7409,
15575,
291,
1
] |
1,333,337 |
Hey, you're squinting a little.
|
Gözünü kapatıyorsun.
|
[
23302,
261,
521,
277,
380,
259,
263,
37414,
1821,
259,
262,
7084,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
78306,
17963,
233367,
179681,
260,
1
] |
4,135,906 |
Baby Sara?
|
Sara bebeği alır mısın?
|
[
9181,
12920,
291,
1
] |
[
1,
1,
1,
1
] |
[
12920,
62731,
24644,
259,
84955,
326,
195465,
291,
1
] |
630,385 |
Here I thought your only musical talent was mastery of the chest bongos.
|
Sahip olduğunuz tek müzikal yeteneğin "davulu tokmaklamak" olduğunu düşünürdüm.
|
[
10421,
336,
6504,
772,
2469,
21050,
14499,
639,
18103,
276,
304,
287,
87152,
114221,
337,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
66361,
325,
4913,
101296,
8673,
103341,
38144,
8350,
278,
100956,
313,
51521,
11247,
45053,
3724,
78743,
311,
4913,
1246,
62526,
166068,
282,
260,
1
] |
2,661,851 |
- Right.
|
- Evet.
|
[
259,
264,
39283,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
259,
264,
52950,
270,
260,
1
] |
1,618,154 |
While I was driving with one foot.
|
- Tek ayakla araç sürerken.
|
[
259,
22841,
336,
639,
259,
44044,
514,
1371,
24410,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
259,
264,
24837,
112470,
492,
259,
53189,
10034,
50341,
260,
1
] |
3,922,405 |
This means trouble for somebody.
|
Birisinin başı dertte demektir.
|
[
1494,
259,
12909,
42264,
332,
2155,
4976,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
2674,
96988,
259,
60288,
442,
17246,
269,
119912,
260,
1
] |
4,159,540 |
You're protecting your boss. Deb. Glad to see ya.
|
Deb, seni gördüğüme sevindim.
|
[
1662,
277,
380,
36478,
347,
772,
46455,
260,
55876,
260,
82169,
288,
2354,
528,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
55876,
261,
38409,
3750,
78444,
645,
232397,
282,
260,
1
] |
203,369 |
You're just what we needed on a night like this.
|
Böyle bir gecede tam da ihtiyacımız olan şeydiniz.
|
[
1662,
277,
380,
1627,
2119,
787,
19195,
351,
259,
262,
9713,
1469,
714,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
364,
15079,
698,
259,
64118,
368,
2335,
350,
259,
266,
41135,
297,
40885,
3143,
11915,
110810,
260,
1
] |
834,495 |
Suddenly I feel incompetent.
|
Kendimi birden kifayetsiz hissettim.
|
[
13805,
880,
484,
336,
7671,
281,
231815,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
412,
164512,
698,
880,
53330,
92072,
7072,
217428,
8770,
260,
1
] |
797,534 |
Do you know who he is?
|
onun kim olduğunu biliyor musun?
|
[
1272,
521,
3076,
1866,
790,
339,
291,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
259,
8872,
9101,
4913,
1246,
259,
196018,
79849,
272,
291,
1
] |
2,609,611 |
- Error, error...
|
- Olumsuz. Olumsuz.
|
[
259,
264,
48180,
261,
12048,
302,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
259,
264,
443,
8047,
18864,
260,
443,
8047,
18864,
260,
1
] |
1,703,410 |
107, 108.
|
107, 108.
|
[
124021,
17801,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1
] |
[
124021,
17801,
260,
1
] |
2,945,778 |
Oh, my God.
|
İnanmıyorum.
|
[
10975,
261,
1037,
3825,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
21861,
321,
161599,
260,
1
] |
1,977,265 |
- That's my cousin, Tanqueray.
|
- Kuzenim, Tanqueray.
|
[
259,
264,
7961,
277,
263,
1037,
317,
94680,
261,
6191,
63864,
276,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
259,
264,
95062,
17800,
261,
6191,
63864,
276,
260,
1
] |
2,362,506 |
- Thank you. - My pleasure.
|
- Teşekkür ederim.
|
[
259,
264,
16546,
521,
260,
259,
264,
2368,
259,
82427,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
259,
264,
1599,
26156,
201379,
259,
105233,
260,
1
] |
3,905,809 |
And that is for you.
|
Bunlar sizin için. Ve bu da senin için.
|
[
1829,
533,
339,
332,
521,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
10195,
845,
259,
53210,
1714,
260,
3719,
758,
350,
259,
88102,
1714,
260,
1
] |
170,628 |
At that time, the US 34th Infantry Division will transfer its authority to the 38th Infantry Division.
|
Nisan'da Amerikan 34. Piyade Tümeni, yetkisini 38. Piyade Tümeni'ne devredecek.
|
[
2584,
533,
1459,
261,
287,
2279,
3495,
807,
99708,
1472,
43668,
898,
8387,
2476,
259,
91277,
288,
287,
3754,
807,
99708,
1472,
43668,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
26683,
321,
277,
407,
60493,
47781,
363,
2412,
368,
70711,
17247,
261,
86237,
66134,
50733,
363,
2412,
368,
70711,
17247,
277,
405,
46768,
103613,
260,
1
] |
4,147,653 |
No, I have no brothers.
|
-Hayır, yok.
|
[
653,
261,
336,
783,
375,
259,
120631,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
259,
264,
126689,
261,
7338,
260,
1
] |
908,944 |
What's up?
|
Nasılsınız?
|
[
5126,
277,
263,
1150,
291,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
727,
20046,
97225,
291,
1
] |
2,011,489 |
You've got 30 seconds to answer.
|
Cevaplamak için 30 saniyeniz var.
|
[
1662,
277,
857,
5666,
733,
3302,
263,
288,
20954,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
371,
119089,
3724,
1714,
733,
259,
263,
114725,
43313,
567,
260,
1
] |
2,529,575 |
It might be time to go.
|
Gitme zamanı olabilir.
|
[
1385,
259,
8622,
390,
1459,
288,
1002,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
90012,
645,
466,
26673,
45605,
260,
1
] |
4,463,848 |
We have urban planners.
|
Şehir planlayıcılarımız var.
|
[
1306,
783,
25883,
259,
90763,
263,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
259,
101029,
286,
2127,
145149,
57130,
567,
260,
1
] |
3,909,175 |
I love this place.
|
Burayı çok sevdim.
|
[
336,
3869,
714,
2554,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
9420,
25808,
259,
3803,
198469,
282,
260,
1
] |
2,269,283 |
My rep said I don't have to talk to you.
|
-Temsilcim seninle konuşma zorunluluğum olmadığını söyledi.
|
[
2368,
20229,
2426,
336,
2477,
277,
270,
783,
288,
18383,
288,
521,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
259,
264,
490,
94189,
282,
259,
88102,
468,
79518,
22427,
125298,
60551,
282,
1786,
80675,
50525,
260,
1
] |
52,996 |
With the color and the partial plate, I've still got 79 cars that could've run over Marvin Webster.
|
Renk ve plakanın bir kısmıyla birlikte onu ezebilecek 79 araba buldum.
|
[
3126,
287,
6775,
305,
287,
259,
101315,
18927,
261,
336,
277,
857,
5387,
5666,
10593,
52322,
533,
259,
3659,
277,
857,
7569,
910,
1545,
5279,
2892,
2828,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
259,
142614,
529,
34653,
26490,
698,
23205,
282,
23107,
20965,
346,
61527,
2523,
108871,
10593,
91867,
170381,
606,
260,
1
] |
4,517,970 |
All right, pop fly.
|
Peki.
|
[
1916,
4645,
261,
9154,
16847,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
259,
168224,
260,
1
] |
2,488,277 |
I work for a Cefalu's family, but I'm not from there.
|
Cefalulu bir aile için çalışıyorum, ama oralı değilim.
|
[
336,
2404,
332,
259,
262,
2585,
163267,
277,
263,
7190,
261,
1156,
336,
277,
282,
776,
702,
2108,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
2585,
1518,
82613,
698,
36372,
1714,
126421,
606,
261,
4467,
631,
15885,
16353,
780,
260,
1
] |
1,341,714 |
Come inside, take a dip with me.
|
Buraya gel, dibe dalalım.
|
[
11651,
21024,
261,
3658,
259,
262,
25619,
514,
416,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
364,
180542,
4501,
261,
47673,
2283,
56805,
260,
1
] |
1,049,591 |
The agency cited MobilTel's forthcoming acquisition of MobilTel by Telekom Austria.
|
Kuruluş, artışa gerekçe olarak MobilTel'in yakında Telekom Avusturya tarafından satın alınacak olmasını gösterdi.
|
[
486,
259,
48970,
259,
98254,
13233,
62647,
277,
263,
259,
107418,
9702,
259,
78047,
304,
13233,
62647,
455,
94910,
38284,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
412,
119511,
261,
259,
141318,
262,
7409,
11554,
259,
268,
3723,
13233,
62647,
277,
348,
30388,
407,
94910,
4298,
100005,
739,
8026,
5225,
42006,
272,
16060,
13911,
259,
268,
124653,
20924,
720,
260,
1
] |
3,765,047 |
The only reason we're letting you go is... I want you to keep him out of trouble, if you can.
|
Seni göndermemizin tek nedeni... elinden geldiği kadar onu beladan uzak tutmak.
|
[
486,
2469,
10870,
787,
277,
380,
12316,
347,
521,
1002,
339,
302,
336,
3007,
521,
288,
9158,
4065,
1350,
304,
42264,
261,
955,
521,
738,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
74964,
45101,
181027,
348,
8673,
12895,
266,
302,
362,
19970,
4501,
17548,
6935,
61527,
390,
123960,
75322,
169847,
314,
260,
1
] |
1,459,295 |
Clear!
|
Temiz!
|
[
30551,
309,
1
] |
[
1,
1,
1
] |
[
1599,
16286,
309,
1
] |
2,333,869 |
In Belgrade, meanwhile, the Serbian government lashed out at UN special envoy Martti Ahtisaari.
|
Bu arada Belgrad'da, Sırp hükümeti BM özel elçisi Martti Ahtisaari'ye veryansın etti.
|
[
563,
7721,
46587,
261,
15388,
4944,
261,
287,
61928,
272,
13749,
283,
29006,
1350,
344,
10969,
5860,
289,
42647,
12676,
524,
298,
36929,
157137,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
1153,
259,
58184,
7721,
17403,
277,
407,
261,
320,
9417,
325,
382,
45062,
6379,
80650,
20720,
362,
98434,
12676,
524,
298,
36929,
157137,
277,
1347,
672,
2482,
46257,
45380,
260,
1
] |
3,337,174 |
Your accent?
|
Aksanın?
|
[
5881,
87155,
291,
1
] |
[
1,
1,
1,
1
] |
[
103577,
26490,
291,
1
] |
3,903,095 |
- By making different choices.
|
- Farklı seçimler yaparak.
|
[
259,
264,
1794,
259,
8473,
5673,
18201,
263,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
259,
264,
515,
31001,
16601,
47964,
5522,
8543,
260,
1
] |
2,568,653 |
Who wants to dance with me?
|
Kim dans etmek ister?
|
[
26104,
3007,
263,
288,
49742,
514,
416,
291,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
7493,
1080,
259,
37373,
146343,
291,
1
] |
2,358,495 |
I am the daughter of Inspector Cheung.
|
Dedektif Cheung'un kızıyım.
|
[
336,
728,
287,
46378,
304,
336,
92559,
8159,
1485,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
459,
368,
139198,
8159,
1485,
277,
604,
46321,
190660,
260,
1
] |
1,530,813 |
I'm home, Mom.
|
Evdeyim, anne.
|
[
336,
277,
282,
2586,
261,
40711,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
11596,
211885,
261,
69181,
260,
1
] |
4,504,941 |
- Hi.
|
- Selam.
|
[
259,
264,
3485,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
259,
264,
259,
236187,
260,
1
] |
4,486,914 |
Haba...
|
- Haba...
|
[
24840,
262,
302,
1
] |
[
1,
1,
1,
1
] |
[
259,
264,
24840,
262,
302,
1
] |
1,257,958 |
- Hi, sweetie.
|
- Merhaba tatlım.
|
[
259,
264,
3485,
261,
31982,
634,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
259,
264,
352,
119699,
229205,
20978,
260,
1
] |
2,334,019 |
But!
|
Ama!
|
[
4837,
309,
1
] |
[
1,
1,
1
] |
[
13259,
309,
1
] |
989,608 |
- Karai!
|
- Karai.
|
[
259,
264,
9957,
266,
309,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
259,
264,
9957,
266,
260,
1
] |
3,863,544 |
No.
|
Hayır.
|
[
653,
260,
1
] |
[
1,
1,
1
] |
[
259,
126689,
260,
1
] |
1,353,370 |
Well, wait now.
|
Bekle.
|
[
10266,
261,
27696,
2561,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
204611,
265,
260,
1
] |
2,927,935 |
No sign of any of them.
|
- Hiçbirinden iz yok.
|
[
653,
11329,
304,
1537,
304,
2486,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
259,
264,
3485,
993,
42098,
880,
1184,
7338,
260,
1
] |
2,036,962 |
Shall I do an encore? Shall I?
|
Çalayım mı, bir tane daha çalayım mı?
|
[
320,
33767,
336,
342,
461,
259,
11031,
291,
320,
33767,
336,
291,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
24951,
28429,
282,
46882,
261,
698,
71947,
4106,
107746,
141272,
46882,
291,
1
] |
2,374,079 |
- Whatever.
|
- Boşver.
|
[
259,
264,
5126,
14047,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
259,
264,
3417,
1907,
1470,
260,
1
] |
2,787,811 |
Yeah yeah yeah. Hey, you got any chips back there?
|
- Orada hiç cips var mı?
|
[
118319,
334,
259,
110576,
259,
110576,
260,
23302,
261,
521,
5666,
1537,
73869,
3004,
2108,
291,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
259,
264,
3294,
906,
1823,
993,
259,
75418,
263,
567,
46882,
291,
1
] |
4,082,545 |
With whose vagina?
|
Kimin vajinasıyla?
|
[
3126,
1866,
569,
77818,
291,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
7493,
348,
34467,
1112,
40689,
291,
1
] |
4,396,840 |
Well...
|
Neyse...
|
[
10266,
302,
1
] |
[
1,
1,
1
] |
[
441,
97812,
302,
1
] |
2,081,331 |
They're run by a shell corporation Abruzzi owns.
|
Abruzzi'nin bir şirketi tarafından yönetiliyor.
|
[
259,
10837,
277,
380,
7569,
455,
259,
262,
89464,
259,
96242,
60199,
122902,
5810,
263,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
60199,
122902,
277,
1785,
698,
27099,
6379,
8026,
5225,
38394,
145706,
260,
1
] |
1,366,889 |
You did not say you were coming home. Rachel!
|
Rachel.
|
[
1662,
3031,
776,
3385,
521,
2109,
259,
9702,
2586,
260,
259,
69884,
309,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
259,
69884,
260,
1
] |
595,188 |
So I love the idea of thinking about robots as a new kind of distance-play technology.
|
Robotları yeni bir uzaktan oynama teknolojisi olarak düşünmeyi seviyorlar.
|
[
1525,
336,
3869,
287,
7834,
304,
259,
33386,
1388,
259,
162408,
527,
259,
262,
1546,
6583,
304,
23482,
264,
10901,
16185,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
33753,
1954,
5978,
698,
75322,
1955,
165654,
259,
46667,
522,
259,
268,
3723,
171764,
276,
266,
18705,
134095,
260,
1
] |
2,882,285 |
We all know she's innocent.
|
Hepimiz onun masun olduğunu biliyoruz.
|
[
1306,
751,
3076,
2621,
277,
263,
259,
131927,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
75245,
14798,
259,
8872,
20392,
272,
4913,
1246,
259,
203674,
260,
1
] |
4,215,319 |
He is good! Good!
|
İyi, iyi!
|
[
1669,
339,
2316,
309,
8204,
309,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
2611,
276,
266,
261,
9052,
309,
1
] |
479,597 |
Think of all the stuff that the two of us have done to make mom and dad feel ashamed and embarrassed.
|
İkimizin tüm yaptıklarını bir düşün ve annemle babamın ne kadar mahçup ve utanmış olacağını hayal et.
|
[
42376,
304,
751,
287,
35140,
533,
287,
2956,
304,
259,
438,
783,
11798,
288,
2149,
37445,
305,
45511,
7671,
259,
48504,
4448,
305,
91915,
167816,
285,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
259,
170804,
68482,
259,
13641,
30015,
86838,
698,
62526,
529,
461,
5211,
468,
37608,
140164,
448,
6935,
7567,
14262,
325,
529,
9174,
10403,
259,
268,
131304,
259,
135361,
383,
260,
1
] |
1,811,307 |
There were a lot of lights and a lot of noise in my head, and I could have sworn that the woman who looked like you was holding up a pad.
|
Çok ışıklıydı, kafam da çok doluydu ve emin edebilirim ki sana benzeyen o kadın... Bloknot tutuyordu
|
[
5258,
2109,
259,
262,
4761,
304,
68141,
305,
259,
262,
4761,
304,
259,
61905,
281,
1037,
8277,
261,
305,
336,
259,
3659,
783,
7828,
286,
272,
533,
287,
27951,
1866,
4089,
345,
1469,
521,
639,
259,
49886,
1150,
259,
262,
15292,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
53417,
314,
259,
84726,
280,
211539,
261,
61590,
282,
350,
259,
3803,
22406,
181503,
529,
126265,
187342,
780,
504,
6678,
107361,
7168,
259,
268,
32326,
302,
84478,
3357,
15657,
209909,
1
] |
4,453,708 |
Slow?
|
Yavaş mı?
|
[
87418,
291,
1
] |
[
1,
1,
1
] |
[
852,
79494,
46882,
291,
1
] |
2,056,022 |
I'm gonna find it funny.
|
Komik bulmaya.
|
[
336,
277,
282,
1002,
6529,
3534,
609,
259,
54464,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
87254,
314,
97453,
739,
260,
1
] |
4,530,875 |
Oh, bummer.
|
Hay aksi.
|
[
10975,
261,
758,
10956,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
10058,
72134,
260,
1
] |
496,930 |
Forget that I was swarmed by dozens of Magog and my guts infested with parasites?
|
Bir düzine Magog'un bağırsaklarımı parazitleriyle istila ettiğini unutayım mı?
|
[
1102,
1707,
533,
336,
639,
127560,
4448,
455,
342,
164012,
304,
151977,
318,
305,
1037,
4563,
263,
259,
199827,
345,
514,
13772,
299,
291,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
2674,
65964,
1307,
151977,
318,
277,
604,
97025,
198510,
196402,
114747,
56380,
259,
203569,
383,
62056,
120503,
141272,
46882,
291,
1
] |
18,910 |
You know that.
|
Bunu biliyorsun, değil mi?
|
[
1662,
3076,
533,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
10195,
273,
25149,
179681,
261,
16353,
658,
291,
1
] |
2,917,376 |
"He [Annan] is waiting to receive this," the UN chief's spokesman, Fred Eckhard said last week. "He wants to make sure that they are on firm ground before restarting negotiations.
|
"[Annan] bunun eline geçmesini bekliyor," diyen BM başkanı sözcüsü Fred Eckhard, geçen haftaki açıklamasında şöyle devam etti: "Müzakereleri yeniden başlatmadan önce tarafların ayaklarının yere sağlam bastığından emin olmak istiyor.
|
[
313,
13344,
491,
76786,
272,
439,
339,
259,
46200,
288,
11243,
714,
914,
287,
10969,
259,
48591,
277,
263,
259,
62434,
46847,
261,
31816,
65421,
21458,
2426,
3167,
5219,
260,
313,
13344,
3007,
263,
288,
2149,
7779,
533,
287,
276,
418,
351,
7324,
28317,
5038,
584,
31886,
259,
159129,
263,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
313,
765,
76786,
272,
439,
330,
9165,
259,
265,
1397,
8968,
74022,
110604,
914,
17001,
272,
80650,
259,
143402,
15690,
297,
42145,
31816,
65421,
21458,
261,
8968,
278,
20806,
8417,
41678,
18712,
259,
1907,
15079,
259,
18954,
45380,
267,
313,
116663,
26899,
380,
2128,
5978,
880,
90654,
30729,
9437,
8026,
4632,
112470,
9124,
4344,
265,
63068,
6101,
26618,
16888,
126265,
259,
25142,
134383,
260,
1
] |
2,821,010 |
As part of her four-day trip to the Balkans, del Ponte also plans to visit Croatia.
|
Del Ponte dört günlük Balkanlar gezisi kapsamında Hırvatistan'ı da ziyaret etmeyi planlıyor.
|
[
1477,
2456,
304,
1001,
9171,
264,
4407,
20534,
288,
287,
87536,
263,
261,
426,
63354,
1607,
21494,
288,
5782,
259,
76812,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
5549,
63354,
95560,
270,
4418,
13451,
87536,
845,
58102,
522,
43928,
44386,
447,
9417,
3056,
59623,
277,
2186,
350,
42404,
383,
43723,
2127,
59557,
260,
1
] |
4,445,495 |
So What Makes You Think They'll Be Able To Do It Now?
|
Bunu şimdi yapabileceklerini düşündüren şey nedir?
|
[
1525,
5126,
13932,
263,
1662,
42376,
259,
10837,
277,
1578,
1071,
298,
3868,
926,
1272,
1385,
6928,
291,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
10195,
273,
259,
52679,
720,
174259,
233227,
163855,
1989,
11915,
69865,
291,
1
] |
2,936,397 |
- What did they do?
|
Ne yaptılar?
|
[
259,
264,
5126,
3031,
287,
276,
342,
291,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
1648,
30015,
845,
291,
1
] |
4,139,551 |
That's where I grew up.
|
Orada büyüdüm ben.
|
[
7961,
277,
263,
259,
3001,
336,
6998,
481,
1150,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
3294,
906,
53116,
207677,
4158,
260,
1
] |
2,592,295 |
Hurry, Michael!
|
Çabuk, Maykıl! Çabuk!
|
[
14888,
1472,
261,
6597,
309,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
24951,
17293,
261,
1797,
16779,
280,
309,
24951,
17293,
309,
1
] |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.